MIA GIOCONDA
Vicente Celestino
Do dia que nascemos e vivemos/ para o mundo/ nos falta uma costela que encontramos num segundo/ as vezes muito perto / desejamos encontrá-la/ No entanto é preciso /muito longe ir buscá - la.
Vejamos o destino / de um pracinha brasileiro/ partindo para a Itália/ transformou-se num guerreiro/ e lá muito distante/ despontar o amor sentiu/ e disse estas palavras/ a uma jovem quando a viu:
Italiana/ la mia vita ogge sei tu/ io te voglio tanto bene/ partireme due ensieme/ ti larciar/ nom poso più/ Italiana / voglio a te piccola bionda/ a io viso degli amore/ le tue lapre son due fiore/ tu sarai la Mia Gioconda.
Vencido o inimigo/ que antes fora varonil/ recebeu a FEBE ordem/de embarcar para o Brasil/ dizia a mesma ordem/ quem casou não poderá/ levar consigo a esposa/ a esposa ficará/ prometeu, então, o bravo/ ao dar baixa e ser civil/ embarcarás, amada/ para os céus do meu Brasil/ enquanto ela esperava/ lá no cais Napolitano/ repetia estas palavras/ no idioma italiano.
Brasiliano/ la mia vita ogge sei tu/ io te voglio tanto bene/ cheido a Dio que tu venga/ ti scordar non poso più/ Brasiliano/ sono ancora la tua bionda/ miu sposo hai lasciato/ questo cuore abandonatto/ chi amarte di Gioconda.